Inicia Sesión o Regístrate para eliminar la publicidad

Trailers y Videos

Tron Legacy
Alice : Madness Returns
´The Experiment´ Adrien Brody
BLACK VEIL BRIDES - Perfect Weapon

identifícate

Lacrimosa - Lichgestalt
Traducciones
Escrito por Malaith   
 Image

1.Sapphire

Solo-como eres
Muestrate a mi-cuando te quemas
cuando te pierdes a mi
Manten mi mirada

Solo-como eres
Dejanos huir y desvanecernos del mundo
Inhala, exhala
Mirame y sigueme

Solo-como eres
Dejanos huir-inhala
Espera y sigueme

Solo-como lo hago
Inundame, desperdiciate
Abrazame fuertemente - te estoy siguiendo
justo como lo hago contigo
Conquistame-vaciate
Espera y sigueme

Yo-confiaba en mi
y aun no creia en mi
La corriente que me rodeó
Y me trajo aqui
Me llevó hasta lo subterraneo

Paz no la encuentro
La maldicion de mi final
Ocioso, busqueda desadulterada
Para el punto distante
Y aparece cerca de mi
Perdido, me paro frente al espejo
Quemado, reconozco mi
Ociosidad, mi espacio vacio
Como un lobo-como si buscara algo
Algo que valdria la pena encontrar

Aqui-lo tomo todo
Como tu me tomas-en el dia
Aqui, somos extraños
Y Quemandonos
En la luz de la mañana-que nos destruira
Aguanta mi mirada!

2.Kelch der Liebe (Caliz de Amor)

Mi cuerpo navega en la vida
Y mi espiritu nada detras de el
Mi corazón es mi brujula
Y el amor mi horizonte
Esas palabras son como tormentas
Esas miradas son como el aspero mar
Las olas me encierran
Pero nunca claman victoria!

Y quien pregunta por mi y quien quiere escucharme?
Y quien me observa y quien me habla?

Y yo - no quiero vivir sin un motivo
La vida sin amor no es vida
No necesito la vida
Solamente te necesito
Necesito tu cuerpo
Necesito tu alma
Y tu corazon!

Esto se lleva mi alma
Aquello se alimenta de mi espiritu
Otros beben de mi amor
Y muchos logros de mi fortaleza
Soy humano y necesito amor
Pero lo que recuerdo es lo unico que añoro
Y esas palabras que me lastiman
Pero no son ni tan solo crueles para mi

Y quien pregunta por mi y quien quiere escucharme?
Y quien me observa y quien me habla?

Y yo - no quiero vivir sin un motivo
La vida sin amor no es vida
No necesito la vida
Solamente te necesito
Necesito tu cuerpo
Necesito tu alma
Y tu corazon!
Y cuando el mundo este en llamas
Y el ultimo ser humano se haya extinto
Aunque el sol este explotando
La luz del amor permanecera contigo

Toma este caliz
Con la vida de un payaso sin nombre
Del unico encerrado-el unico rechazado
De las sombras, ser de luz
Este es el caliz
Llenado con el amor de un payaso
El unico encerrado-el unico rechazado
De las sombras, criatura de amor

3.Lichtgestalt (Criatura de Luz)
 
Soy la respiracion de tu piel
Soy el terciopelo que rodea tu cuerpo
Soy el beso en tu cuello
Y soy el brillo en tus pestañas
Soy la abundancia de tu cabello
Soy el contorno de tus ojos
Soy la huella de tus dedos
Soy la sangre en tus venas
Y dia tras dia, fluyo en tu corazon
No importa que tan rapido corras
Y que tan lejos llegues
Me llevas contigo!
Donde sea que vayas
Lo que sea que hagas
Soy una parte de ti
Soy el sueño platónico
Soy la nostalgia que te persigue
Soy el dolor entre tus piernas
Soy el grito en tu cabeza
Soy el silencio-el temor en tu alma
Soy la mentira-la perdida de tu dignidad
Soy lo borroso-la ira de tu corazon
Soy el vacio-ese que algun dia llegaras a ser
No importa que tan rapido corras
Y que tan lejos llegues
Me llevas contigo!
Donde sea que vayas
Lo que sea que hagas
Soy una parte de ti!
Criatura de luz-en la cual sombras me estoy tornando
 
 
4.Nachtschatten (Sombras Nocturas)
 
En el corazon del silencio
En el corazon de la noche
Que tan seguido me he preguntado
Donde podrias estar ahora?
Que tan seguido me he preguntado
si el amor te esta siendo dado ahora
En una fiesta-quizas en Cannes
En un club-quizas en Roma
Quizas pases esta noche sola
En un gran hotel en Viena
Te acompaño en espiritu
Y te puedo ver mas seguido de esta forma
Cuando se dibujan mas cerca
Las sombras en las esquinas
Esas sombras de mi soledad
Se arrastran en las paredes
Y vienen para tomarme
Y bloquean mi vision
Y el cuarto se esta volviendo mas grande
Y yo dentro me estoy volviendo mas pequeño y mas pequeño
Y el silencio se vuelve la musica de mi corazon
Y la nostalgia se vuelve la esencia de mi corazon
Y fuerte es mi alma
Y mi esperanza es feroz
Y mi nostalgia es insaciable
Como mi amor es bondadoso y poderoso
Y ella llora por mi soledad
Llevame a ella!
Y asi te conoci en Cannes
O fue en Roma
Quizas yo soy el hombre
quien te habla cuando estas sola
En un gran hotel en Viena
 
 
5.My last goodbye (Mi último adios)
 
Ni aqui-Ni ahora
No conmigo y
no con una sola lagrima mia
no hay dolor
no habrá temor
este es mi ultimo adios
por que no morire
Ni aqui-Ni ahora
sin arrepentimientos
Solo fue una leccion mas en mi vida
Cierro la puerta
Limpio mi lugar
Este es mi ultimo adios
antes de que muera
Y cuando caes
pareces devorar
todo lo que te viene
Y si caes yo soy el unico
que te toma de la mano
No tomes este amor
Por favor no te aferres a este amor
Huyendo de este amor lejos
dices adios
pero vivo en las ruinas de tu amor
soy solo una lagrima sobre tu rostro
tu eres el sol que se pone para mi
me habré ido
mientras estare esperando
este es mi ultimo adios
Hay mucha historia
hay mucho que aprender
Como podemos comenter los mismos errores
pero a nadie le importa
emocionado por envejecer
es fascinante haber nacido
fascinante decidir
e incluso algunas veces estar en lo correcto
Aqui solo
y ahora digo adios
dejo este lugar-con mi sonrisa
y con mi respiracion
algunas veces sangrando
un alma util
estoy dejando esta sociedad
pero no mi cuerpo ni mi alma
Justo aqui-Justo ahora
sin arrepentimientos
Digo adios
soy una reina
y reinare mi vida
Y cuando caes
pareces devorar
todo lo que te viene
Y si caes yo soy el unico
que te toma de la mano
Huyendo de este amor lejos
dices adios
pero vivo en las ruinas de tu amor
Soy solo una lagrima sobre tu rostro
Eres el sol que se pone ante mi
Me habré marchado
Mientras estare esperando
Este es mi ultimo adios...
 
 
6.The party is over (La Fiesta se acabó)
 
Te perdí en la mañana
Cuando la nieve se sintió en nuestro mundo
te perdi en el frio
entre esas sombras de ilusiones
encontre un imperio de amor y dolor
Dentro de este beso-este beso de despedida
por el cual nunca
olvidare tu rostro
detras de la ventana
de este tren que parte
Le pedi a la luna
traerte de vuelta a mis brazos
le llame al viento para que guiara tu camino
Le mendigué a la tierra para que te sostuviera fuertemente
que te mantuviera de los brazos
Te envio besos en mis sueños
por lo que se
tuvimos nuestro tiempo
cierro la puerta
la fiesta se terminó
Imponente nuestro amor
através de todos los años que tenemos que atravesar
ahora soy yo mismo
recorriendo este campo de recuerdos
todas esas visiones del templo de mis sueños
Sacrifico mi todo
por que yo nunca
olvidaré tu cara
detras de la ventana
de este tren que parte
Le pedi a la luna
traerte de vuelta a mis brazos
le llame al viento para que guiara tu camino
Le mendigué a la tierra para que te sostuviera fuertemente
que te mantuviera de los brazos
Te envio besos en mis sueños
por lo que se
tuvimos nuestro tiempo
cierro la puerta
la fiesta se terminó
 
7.Letzte Ausfahrt: Leben (Ultima salida: Vida)
 
Y ahora soy un extraño
quien se ha separado de su amor
y muy lejos
asi que me he ido
la ultima salida que apenas se revela a si misma
en este puente que apenas me puede sostener
Ultima salida:vida
desde el invierno de mi alma
solamente un paso es lo que hace falta
y estoy caminando en nuevos rumbos
Y si me atrevo a hablar
de todas maneras no escucharan-ni entenderan
asi que permanezco en silencio
y si me atrevo a reir
el jubilo desaparecera completamente
por que ellos no sienten por mi
Ultima salida:vida
desde el invierno de mi alma
solamente un paso es lo que hace falta
y estoy caminando en nuevos rumbos
Y cuando quiero dibujarme cerca
Añoro esas lejanas siluetas
y cuando quiero tocarlas
pierdo mi equilibrio
Ultima salida:vida
desde el invierno de mi alma
solamente un paso es lo que hace falta
y estoy caminando en nuevos rumbos
 
 
8.Hohelied der Liebe (Cancion de las canciones de amor)
 
Capitulo 13
 
Versiculo 1.
Si yo hablase lenguas humanas y angelicas,
y no tengo caridad,
vengo a ser como metal que resuena,
o címbalo que retiñe
 
Versiculo 2.
Y si tuviese profecia,
y entendiese todos los misterios y toda ciencia;
y si tuviese toda la fe,
de tal manera que traspasase los montes,
y no tengo caridad, nada soy
 
Versiculo 4.
La caridad es sufrida, es benigna;
la caridad no tiene envidia,
la caridad no hace sinrazon
no se ensancha;
 
Versiculo 5.
No es injuriosa,
no busca lo suyo,
no se irrita,
no piensa mal;
 
Versiculo 6.
No se huelga de la injusticia,
mas se huelga de la verdad
 
Versiculo 7.
Todo lo sufre,
todo lo cree,
todo lo espera,
todo lo soporta;
 
Versiculo 8.
La caridad nunca deja de ser;
mas las profecias se han de acabar,
y cesaran las lenguas,
y la ciencia ha de ser quitada;
 
Versiculo 9.
Por que en parte conocemos,
y en parte profetizamos
 
Versiculo 7.
Todo lo sufre,
todo lo cree,
todo lo espera,
todo lo soporta;
 
Versiculo 12.
Ahora vemos por espejo, en oscuridad;
mas entonces veremos cara a cara;
ahora conozco en parte;
mas entonces conocere como soy conocido
 
Versiculo 7.
Todo lo sufre,
todo lo cree,
todo lo espera,
todo lo soporta;
 
Versiculo 5.
No es injuriosa,
no busca lo suyo,
no se irrita,
no piensa mal;
 
Versiculo 6.
No se huelga de la injusticia,
mas se huelga de la verdad
 
Versiculo13.
Y ahora permanecen la fe, la esperanza y la caridad
estas tres;
empero la mayor de ellas es la caridad.
 

Articulos relacionados:
Nuevos articulos:

 

Your are currently browsing this site with Internet Explorer 6 (IE6).

Your current web browser must be updated to version 7 of Internet Explorer (IE7) to take advantage of all of template's capabilities.

Why should I upgrade to Internet Explorer 7? Microsoft has redesigned Internet Explorer from the ground up, with better security, new capabilities, and a whole new interface. Many changes resulted from the feedback of millions of users who tested prerelease versions of the new browser. The most compelling reason to upgrade is the improved security. The Internet of today is not the Internet of five years ago. There are dangers that simply didn't exist back in 2001, when Internet Explorer 6 was released to the world. Internet Explorer 7 makes surfing the web fundamentally safer by offering greater protection against viruses, spyware, and other online risks.

Get free downloads for Internet Explorer 7, including recommended updates as they become available. To download Internet Explorer 7 in the language of your choice, please visit the Internet Explorer 7 worldwide page.